The Kanji ‘報’ (ホウ): Origins, Meaning, and Usage

Japanese Kanji

The written Japanese language is imbued with a profound history and meaning in each of its kanji characters. One of the commonly used kanji, 「報」ほう (hō), is deeply rooted in our daily lives and is used in various contexts. In this article, we will delve into the depth of the meaning behind the kanji 「報」ほう (hō), exploring its usage and etymology to gain a deeper understanding.

Etymology of 報ほう (hō)

The kanji 「報」ほう (hō) has its origins in ancient China. This character, which evolved from pictographs, was originally written as 「反報」はんほう (hanhō), combining the character 「反」はん (han), which means “to echo,” with the primitive form of 「豊」ほう (hō), symbolizing harvest. From this, the meaning “to receive blessings” emerged. Eventually, 「報」ほう (hō) came to signify the act of reciprocating when one receives a favor, thus encompassing broader concepts such as reward and response.

Meaning and Usage of 報ほう (hō)

The kanji 「報」ほう (hō) is used in various words that denote response or reciprocation, such as 報告ほうこく (hōkoku, report), 報酬ほうしゅう (hōshū, reward), and 報いるむくいる (mukuiru, to repay). Specifically, the verb 「報いる」むくいる (mukuiru) means to respond to good deeds with good actions or to retaliate against bad deeds with bad actions. Furthermore, this kanji appears in frequently used words in daily life, such as 報告ほうこく (hōkoku, report) and 報酬ほうしゅう (hōshū, reward) for labor or achievements.

Reading, Stroke Count, and Radical of 報ほう (hō)

It is important to deepen our understanding of the readings and structure of the kanji 「報」ほう (hō).

  • Reading: On’yomi (音読み) is “hō”; there is no Kun’yomi (訓読み)
  • Stroke Count: 12 strokes
  • Radical: 士部さむらいへん (samuraihen)

Idioms, Proverbs, and Phrases Using 報ほう (hō)

There are numerous idioms, proverbs, and phrases in Japanese that include the kanji 「報」ほう (hō). For example, 情報じょうほう (jōhō, information) conveys matters that should be known, 報酬ほうしゅう (hōshū, reward) is the compensation paid for labor, and 報復ほうふく (hōfuku, retaliation) means revenge. Additionally, the proverb 「知らぬが仏」しらぬがほとけ (shiranuga hotoke) implies that ignorance is sometimes bliss, and the expression 「恩を報じる」おんをほうじる (on wo hōjiru) means to return a favor with gratitude.

Conclusion on 報ほう (hō)

Through this article, we have deepened our understanding of the rich meaning and usage of the kanji 「報」ほう (hō). Each kanji in the Japanese language has its unique history and significance, playing an essential role in our communication. By exploring the frequently seen kanji 「報」ほう (hō), we hope you can enhance your knowledge of kanji and enjoy the richer world of words.

Copied title and URL